Мало кто из нас владеет языком в совершенстве. И каждый, кто выезжал за границу, сталкивался с необходимостью общения с жителями других стран. Быть может, в голове проносились мысли о том, что хорошо бы подучить универсальный английский или знакомый соседям польский по возвращении, но затем она откладывалась подальше.
TKR узнал, как поднять уровень языка, почти не вставая с дивана.Читать
Разумеется, не стоит сразу приступать к шедеврам литературы на иностранном. Метод Ильи Франка давно зарекомендовал себя среди лингвистов. С ним можно читать книги на других языках (преимущественно на английском) без словаря. Рядом с русским текстом расположен иностранный. Благодаря повторению слов в тексте легко пополнить словарный запас и понять основные принципы грамматики. По данным экспертов, этот метод прекрасно подходит для пополнения речевой базы. Считается, что чтение таких книг хотя бы 2 часа в день уже через полгода позволит относительно свободно изъясняться на другом языке.
Тем, кто освоился с этим методом, предлагают читать детские сказки и хорошо известные книги на другом языке. В них всегда простая и правильная лексика. К тому же, большинство рассказов для детей очень похожи во многих странах, а знакомые истории помогут угадать значение непонятных слов. Лайфхак Не будем рассказывать вам про всякие нелегальные способы добыть книги на английском вроде трекеров или документов контакта, лучше расскажем про вполне легальные. Мало кто знает, что вся классика мировой литературы доступна в iBooks совершенно бесплатно — да, там даже Достоевский есть на английском.
Если же вы не являетесь счастливым обладателем яблочной техники, сайты по запросу free classic books вам в помощь — все права на такие книги давно принадлежат народу, и это абсолютно легально. А если вы фанат переводить и выписывать незнакомые слова сразу, а не догадываться по контексту, плагины-переводчики вроде Instant Translate вам в помощь: они сразу покажут, что значит выделенное в браузере слово. СлушатьЕсли нет времени читать, можно перейти на аудиокниги или аудиоуроки. Плюс в том, что их можно сочетать с другими делами. Но некоторые курсы требуют полной сосредоточенности. К тому же не стоит отвлекаться на работе и за рулем. А вот музыку на языке нужной страны слушать можно практически в любом месте. Подпевая можно тренировать произношение и знакомиться с лингвистическими особенностями. Лайфхак Сайт OpenCulture — аналог архива классики iBooks, только с аудиокнигами. Конечно, книги — идеальный способ запомнить тонну новых слов и речевых оборотов. Но, хоть мы знаем несколько людей, отлично подтянувших язык, прослушав всего Гарри Поттера, советуем не ограничиваться книжками. Послушайте короткие лекции TED in 3 minutes — в них всегда есть расшифровки, можно следить за английским текстом и слушать его, да и 3 минуты в день — не такая уж страшная мука. Зависните в прекрасных подкастах Стивена Фрая на iTunes или погуляйте по тэгам на Youtube — там море полезных каналов, как, например, «Какая разница» про увлекательные смысловые различия двух-трех похожих слов. Залипать
Часто сидите в смартфоне? Заведите приложение, которое поможет поучить язык. Самым популярным сейчас считается LinguaLeo, где умильный львенок помогает пополнять словарный запас и вгрызаться в гранит грамматики. Плюс в том, что если вы долго не заходили в приложение, он будет напоминать об этом уведомлениями и письмами. А чем больше будете учиться, тем больше будет расти львенок и объем знаний. Другое любопытное приложение — Duolinguo. В нем есть шесть языков (английский, немецкий, испанский, французский, итальянский и португальский). Все достижения представлены в виде дерева. Лингвисты также советуют перевести все программы на компьютере и в телефоне на тот язык, который вы учите. Это позволит быстрее освоиться и погрузиться в среду. Лайфхак Скачайте приложения LinguaLeo и Duolinguo (кстати, у них есть и версии для компьютера) и учите язык без отрыва от поездки в общественном транспорте или в перерывах на работе. Кстати, в последнем есть не только английский, но и самые распространенные европейские языки (для русскоговорящих) и даже несколько азиатских, правда, только если вы готовы оперативно соображать на английском. Для яблочников доступны безумные и оттого особенно увлекательные игры от Mind Snacks. Лопайте шарики, кормите лягушек, плавайте с рыбками и катайте бревна с бобрами: несмотря на тотальный детский сад, вы скоро совершите ощутимый языковой прорыв. Общаться
Попробуйте учить язык с друзьями. Или побывайте на культурном мероприятии, посвященном той стране, язык которой вы выбрали и найдите единомышленников там. Кстати, специалисты уверены: знание культуры и погружение в нее позволяют лучше проникнуться процессом обучения и дает дополнительную мотивацию. Ходите на выставки, готовьте национальные блюда и с удовольствием познавайте язык. Крайне полезно будет поболтать обо всем этом с носителями языка. Их можно найти на специальных сайтах, по страничкам в фейсбуке и даже на сайтах знакомств. Лайфхак Сайтов по языковому обмену в мире — огромное множество, но в последнее время юзеры очень хвалят приложение Tandem (лучший апп 2015 года, это вам не шутки), где юзеры обмениваются языками, которые знают — полчаса вы правите чужой «рюсски», полчаса правят вас — ну или как договоритесь. В общем, это как сайт знакомств, только с образовательными целями. Смотреть
Если даже все вышеперечисленное кажется крайне сложным, а в голове всплывает мантра «вломмммм», просто лежите на диване и смотрите кино и сериальчики. Но не на русском, а на иностранном. Можно подключить русские субтитры или двойные субтитры, чтобы сравнивать написание на двух языках. Так вы послушаете живую речь и узнаете много разговорных слов, слов-паразитов и жаргона. Но в субтитрах сделанных непрофессиональными командами могут быть невольные ошибки или описки. Заметив их, не поленитесь проверить и поощрить свое ЧСВ. Лайфхак Советуем не задирать планку и начать с Sex and The City для девочек и Friends для всех, кто не готов смотреть по 40 минут на Сару Джессику Паркер, скажем на ororo.tv — серия в день бесплатно. А вообще не затягивайте с погружением в удивительный мир стрим-кинотеатра Netflix, про который шутит весь западный интернет. Первый месяц бесплатно, дальше — 8 евро в месяц, но это все равно дешевле, чем сводить свою пассию в кино на все новинки. Мы же тут язык учим, а не ячейку общества строим, в конце концов. Не стесняйтесь экспериментировать. Слушайте радио на других языках — они тоже давно доступны онлайн. Загуглите популярные газеты на вашем языке и почитывайте их. Наконец, подпишитесь на @9gag в Instagram или полистайте Bored Panda — зато вы сможете всем говорить, что не просто залипаете в тупые картиночки, а учите язык!